埋怨
词语解释
埋怨[ mán yuàn ]
英complain; growl; grumble;
引证解释
⒈ 责备,抱怨。
引元 白朴 《点绛唇》曲:“忆疎狂阻隔天涯,怎知人埋怨他。”
《警世通言·赵太祖千里送京娘》:“京娘 哭倒在地,爹妈劝转回房,把儿子 赵文 埋怨了一场。”
清 李渔 《玉搔头·得像》:“休得假埋怨,休得胡推辨。”
魏巍 《东方》第四部第五章:“不用我,把我放到墙旮旯里,我也不埋怨。”
国语辞典
埋怨[ mán yuàn ]
⒈ 抱怨、责怪。
引《西游记·第二五回》:「不要只管埋怨。天色明了,你且在这路旁树林中将就歇歇。」
《文明小史·第五五回》:「凤翁,不是我兄弟来埋怨你,这却是你凤翁不是。」
近抱怨
反感激
英语to complain, to grumble (about), to reproach, to blame
德语meckern, grollen, j-m die Schuld an etw geben, sich über etw, j-n beschweren, über etw murren, herumnörgeln, murren (V)
法语se plaindre de qqn, en vouloir à qqn
※ "埋怨"的意思解释、埋怨是什么意思由语文坊汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
鼠目寸光的反义词(shǔ mù cùn guāng)
常见的反义词(cháng jiàn)
急匆匆的反义词(jí cōng cōng)
暂停的反义词(zàn tíng)
醒目的反义词(xǐng mù)
十足的反义词(shí zú)
清楚的反义词(qīng chǔ)
无干的反义词(wú gān)
念念不忘的反义词(niàn niàn bù wàng)
安宁的反义词(ān níng)
活跃的反义词(huó yuè)
回来的反义词(huí lái)
主体的反义词(zhǔ tǐ)
现象的反义词(xiàn xiàng)
冒充的反义词(mào chōng)
正经的反义词(zhèng jīng)
再接再厉的反义词(zài jiē zài lì)
干枯的反义词(gān kū)
发言的反义词(fā yán)
低温的反义词(dī wēn)
大有作为的反义词(dà yǒu zuò wéi)
里面的反义词(lǐ miàn)
许多的反义词(xǔ duō)
全文的反义词(quán wén)
单纯的反义词(dān chún)
更多词语反义词查询