译文
小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,
丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。
太阳升起两竿高了,正是鱼儿觅食的时候,咬钩的鱼一条接着一条。
一家人欢欢喜喜在南池继续垂钓。 
注释
注:榼(音ke棵),古代酒器。
醪,浊酒。接li,古代一种头巾。
						 
					 
				 
																
					
						
						
							  诗人生动有趣地描绘了一家人垂钓时兴致勃勃,其乐融融的生活场面。读来令人感到温馨有趣。
						 
					 
				 
								
				
				
					
					唐代·李郢的简介
					
									 李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。 
 ...〔
				
► 李郢的诗(74篇)				〕 
				 
				
				
				
					
					
						宋代:
						郑玠
					
					
					
					
						 身为俗吏趋行部,手艺名香祝有年。
五色雀飞庆荐祉,七星松古自通仙。
 
						  身為俗吏趨行部,手藝名香祝有年。
五色雀飛慶薦祉,七星松古自通仙。
 
					 
									 
				
					
					
						宋代:
						释道潜
					
					
					
					
						 白水茫茫天四空,黄昏小雨湿春风。五更百舌催残梦,月到官河柳影中。
  
						  白水茫茫天四空,黃昏小雨濕春風。五更百舌催殘夢,月到官河柳影中。
  
					 
									 
				
					
					
						:
						林朝崧
					
					
					
					
						 小小茅亭短短篱,数畦秋色即生涯。君看布地黄金满,便是陶家富贵时。
  
						  小小茅亭短短籬,數畦秋色即生涯。君看布地黃金滿,便是陶家富貴時。
  
					 
									 
				
					
					
						:
						陈伟
					
					
					
					
						 隔海相望尽一杯,汗青留与扪沉哀。正平舌剑招奇戮,叔夜玉山沦劫灰。
九点齐烟春去远,十年秦火我迟来。披霜坐待坚冰至,数蕊红梅带血开。
 
						  隔海相望盡一杯,汗青留與扪沉哀。正平舌劍招奇戮,叔夜玉山淪劫灰。
九點齊煙春去遠,十年秦火我遲來。披霜坐待堅冰至,數蕊紅梅帶血開。
 
					 
									 
				
					
					
						明代:
						薛蕙
					
					
					
					
						 扫石旋铺琴席,临流试泛酒卮。山水依依可恋,风尘扰扰何为。
  
						  掃石旋鋪琴席,臨流試泛酒卮。山水依依可戀,風塵擾擾何為。